ЗвонИть по-прежнему правильно
Читатели «Уральского рабочего» проявляют большой интерес к рубрике «Грамота.УР». Мы стараемся ответить на все вопросы, поступающие в почту рубрики. В наиболее трудных или дискуссионных случаях редакция обращается за консультацией к авторитетным ученым-лингвистам.
Ответы на вопросы, которые не требуют специальных лингвистических исследований, нам помогают найти академические словари и справочники.
Пожалуй, не было еще ни одного выпуска «Грамоты.УР», после которого не звонили бы читатели и не высказывали свое мнение о нем. Мне всегда приятно слышать эти отклики, потому что они свидетельствуют о том, что люди неравнодушны к родному языку, что им хочется разобраться в лингвистических тонкостях.
Одна из таких ревнительниц чистоты русской речи екатеринбурженка Галина Большакова как-то даже попеняла нашим коллегам-журналистам, работающим на центральных телеканалах: дескать, почему не читают «Уральский рабочий», тогда бы они, считает читательница, делали меньше речевых ошибок. Такую эмоциональную реакцию у Галины Ивановны вызвало очередное «пылесоШу» в устах героини одного из видеороликов. Конечно, наша читательница прекрасно понимает, что у столичных телевизионщиков ничуть не меньше возможностей проверить себя на правильность произношения, чем у читателей «УР», но уж очень ее огорчает тиражирование грубых речевых ошибок на огромную зрительскую аудиторию.
Похожую претензию журналистам высказал екатеринбуржец Юрий Соколов, с чьей подачи в нашей рубрике появилась консультация относительно того, как правильно произносить глагол бряцАть. После выхода в свет этого выпуска Юрий Александрович позвонил и с грустью констатировал: политики как брЯцали оружием, так и продолжают брЯцать им. Кто-то, может, и не обращает внимания на неправильное ударение, а грамотному человеку, такому, как наш читатель Соколов, оно режет слух.
Как ни удивительно, но профессиональные лингвисты более терпимо относятся к такого рода речевым ошибкам, чем наши читатели. Так, доктор филологических наук, профессор Государственного института русского языка имени Пушкина Владимир Аннушкин исходит из того, что ударение в русском языке — самая живая и подвижная категория. То, что сегодня грамотному человеку режет слух, завтра может стать орфоэпической нормой, потому что просторечная форма окажется более активной, более напористой и в конце концов вытеснит канонический вариант.
Достаточно вспомнить классическую троицу пОртфель, библиОтека, прОтокол — сейчас трудно поверить, что не так давно такое произношение считалось нормой, а современное портфЕль, библиотЕка и протокОл вызывало справедливое негодование образованной интеллигенции. После этого уже не кажется невероятным, что когда-нибудь одиозное звОнит станет литературным вариантом и отодвинет на орфоэпические задворки нынешнее эталонное звонИт, которое сегодня служит своеобразным тестом на языковую грамотность, а потом будет снабжаться в словарях пометой «устаревшее».
Такую вероятность не исключает и постоянный эксперт рубрики «Грамота.УР» доктор филологических наук, профессор УрФУ Тамара Матвеева, но пока она вносит пресловутое звОнит в топ-10 наиболее грубых речевых ошибок, по которым можно судить об уровне общей культуры говорящего (составленный экспертом список маркеров необразованности мы публиковали в одном из выпусков «Грамоты.УР»).
Екатеринбуржец Геннадий Попов не поддержал идею создания лингвистической полиции, которую мы обсуждали в прошлом выпуске «Грамоты.УР», но призвал журналистов все-таки не перегружать тексты иностранными словами, которые могут быть незнакомы большинству читателей. «Я с удовольствием включился в предложенный ведущим рубрики эксперимент: стал заменять использованные в газетных текстах иностранные термины русскими синонимами. Оказывается, в подавляющем большинстве случаев это сделать очень легко, без всякого ущерба для статьи».
Со списком неоправданных иноязычных заимствований Геннадий обещал нас познакомить. Думаю, что результат начатого им исследования будет интересен и читателям «УР», и нам, журналистам, поскольку в числе анализируемых автором СМИ есть и «Уральский рабочий».
Задать вопрос экспертам русского языка можно по электронной почте urshap@urn.ru или по телефону (343) 342-08-67.