Чтобы стать звездой
Как уже сообщалось, дорогу екатеринбургской «Уралочке-НТМК» в Лиге чемпионов нынешнего сезона преградил ее прошлогодний серебряный финалист — французская команда «Канн». Капитан «Канна» — 37-летняя Виктория Равва — человек и спортсменка с очень необычной судьбой, после окончания поединка в столице Урала ответила на вопросы спортивного обозревателя «УР».
— Виктория, проиграв «Уралочке» матч первого круга на своей площадке, вы ожидали, что сумеете взять реванш в Екатеринбурге, да еще и с таким же счетом 3:2?
— Зная, что никакой другой результат нас просто не устроит, мы всерьез готовились играть только на победу. Тем более что очень расстроились после не совсем логичного домашнего поражения. А что касается матча во Франции, то не могу не отдать должное отличной игре «Уралочки», опыту и мудрости ее главного тренера Николая Карполя. Да Карполь просто великолепен! Давно не видела Николая Васильевича, но сейчас могу сказать, что он выглядит лет на 30 моложе своего возраста.
— За счет чего же вы предполагали обыграть подопечных мэтра Карполя?
— За счет максимальной самоотдачи, лучших коллективных действий и большего опыта выступлений именно на международной арене. Все-таки «Уралочка», в отличие от нас, пропустила сразу несколько евросезонов.
— Тем не менее в первой партии екатеринбургского поединка и весь «Канн», и его многоопытный капитан Виктория Равва выглядели, мягко говоря, не очень хорошо. С чем это связано?
— Прежде всего с усталостью после длительного и тяжелого перелета из Европы в Азию. Плюс здорово сказывалось и психологическое давление — очень уж хотелось обязательно выиграть и продолжить борьбу в Лиге. Такие матчи всегда сложны для обоих соперников. Поэтому немного расслабиться и поймать свою игру мы смогли только в середине второй партии.
— Весной «Канн» в четвертый раз в своей истории дошел до главного финала, уступив в нем турецкому «Фенербахче». А в нынешнем сезоне вы настроены выиграть этот престижный турнир?
— Возможно, вы не поверите, но максимальных задач мы перед собой никогда не ставим. И новое попадание даже в просто «Финал четырех» уже будет счастьем. Прежде всего потому, что бюджет нашего клуба весьма далек от большинства других клубов-участников Лиги чемпионов. Думаю, он даже ниже, чем у «Уралочки». Но при этом, например, некоторые игроки соглашаются идти в «Канн» даже на меньшую зарплату, чем они получали бы, скажем, в Турции или в России.
— Почему же они соглашаются?
— Просто все знают о его хорошей репутации. Кроме того, Канн — очень красивый, уютный город, а в клубе создана по-настоящему семейная обстановка. Я, например, едва ли не каждый год получала заманчивые предложения от разных команд. Но, как видите, продолжаю играть здесь. Пусть в нашей команде и нет звезд волейбола.
— Как же нет — а Виктория Равва?
— Она сейчас разве что потухшая звезда (Смеется.).
— А из России были предложения о переходе?
— Несколько лет назад меня звали несколько российских клубов, но я им отказала. Не хочу уезжать из страны, где живу почти 20 лет и где растут двое моих детей.
— Виктория, не очень корректно спрашивать женщин-спортсменок про их возраст. Но, во-первых, он и без того был указан в вашем интернет-досье и в программке к игре. А во-вторых, на фоне экс-екатеринбурженки Ирины Кирилловой, собирающейся продолжать карьеру в 47 лет, ваши 37 кажутся настоящей молодостью. Пусть и пресловутой второй. Долго собираетесь еще играть?
— Поверьте, мне уже сейчас достаточно нелегко соревноваться с молодыми. По-моему, сейчас в Лиге чемпионов вообще выступают всего две 37-летние волейболистки — я да Женя Эстес из «Уралочки».
— Евгения, кстати, заявила, что нынешний сезон для нее точно последний. А для вас?
— А я пока не готова ответить на такой вопрос. Физически чувствую себя довольно хорошо, так что до весны точно доиграю. И только потом начну серьезно думать, что делать дальше.
— Насколько я знаю, вы не впервые приезжаете в Россию и на Урал. Наша страна по-прежнему вам, давно уже француженке, так близка?
— Конечно, близка, связи с ней не теряю ни на день. Я ведь хоть и полька по бабушке с дедушкой, родившаяся в Тбилиси, игравшая в Азербайджане и Турции и давным-давно живущая во Франции, но о том, что выросла в семье, родным языком в которой считался русский, не забыла.
— Каким образом ваши польские предки, интересно, попали в Закавказье?
— Честное слово, понятия не имею. Вот в самой Польше я, к слову, совсем не жила. Когда в Грузии в конце 1980-х начались известные политические события, моя семья переехала в Азербайджан. Там я выросла и даже сыграла за сборную этой страны на чемпионате мира 1994 года. А уже из Баку, транзитом через Турцию, перебралась и во Францию. Всегда говорю, что я — дитя мира, в равной степени считающая себя носителем сразу нескольких мировых культур. В том числе, разумеется, и русской. К слову, в России и Екатеринбурге я не была очень давно, успела по ним соскучиться. Поэтому сегодня с большим интересом и желанием прогулялась по городу и магазинчикам, купила несколько журнальчиков.
— Вы выиграли множество наград и призов на клубном уровне. Не досадно, что при этом не завоевали ничего в составе какой-нибудь национальной сборной?
— Кстати, помимо сборной Азербайджана, я успела сыграть и за французскую команду — на одном из чемпионатов Европы. К сожалению, уровень этих сборных, при всем к ним уважении, пока не позволяет им бороться за медали и достойно выступать на чемпионатах мира и Олимпиадах. А тратить силы, здоровье и время, особенно в отпускной период, на всякие отборочные соревнования откровенно не хочу.